更新时间:2022-12-06 04:06:02作者:未知
在抗日剧中,我们经常会听到日军对于惹怒他们的人,骂道“八嘎呀路”,似乎他们对这种骂法非常钟情。我们都知道这句话是骂人的,并且很多人都知道这句话的意思,其实就是笨蛋,傻瓜的意思。在我们看来这句话并没有多少杀伤力,日本人为什么偏爱用这句话来骂人?这句话对日本人来说意味着什么呢?
在揭秘之前我想到了一个故事:有人说,一朵花,你每天夸它一句,时间长了它就会开的非常鲜艳;每天骂它一句,花不久就会枯萎了。听到这个故事的时候,我就在想那个花能听懂我的话吗?如果我用英语骂他,它也能听得懂吗?再或者,就算对它说同一句话,那么生活在不同文化语境的人,所表达的意思也是不一样的。比如我们中国人骂人总爱将性和对方长辈联系在一起,而如果你对一个西方人这样说,他可能会一头雾水,他并不会觉得你在骂他,而会回答你:你想和我的长辈发生这种事情,你应该去找我的长辈商量啊,为什么跟我说呢?
小编想说明的就是,在不同的语言环境下,同一句话,很可能是有完全不同的含义。比如比如前面说的日本人爱骂的笨蛋白痴,在我们很多的小情侣打情骂俏的时候也会说,并不能算什么不得了的侮辱,但是在日本,它就变成了一个非常严重的侮辱。
我们看一下这句话翻译过来是什么意思,在日语中,八嘎呀路就是马鹿野郎的意思,马鹿的意思呢,很简单,就是笨蛋,而野郎指的是没有教养的粗鲁的人,结合起来,就是又蠢笨又没教养。而日本人是非常看重礼仪和教养的,不但在生活中非常注重礼仪制度,时刻道歉,并且他们的语言中也有专门对长辈说话时所用的敬语。
所以说在日本的文化中,这句话就是对对方极大的侮辱和不尊重,这句话一出口就意味着两人的关系遇到了非常紧张的地步,很可能会引发对方的愤怒和还击。所以说在日本生活中,他们并不会经常说“八嘎呀路”。
而在日军侵略我国的时候,他们却十分嚣张妄为,动不动就“八嘎呀路”的乱骂,看不到一点礼仪的影子,他们用自己理解中的最严厉的骂人方式来宣泄自己对中国的愤怒和蔑视,所以这句话相当于中文中最狠毒的骂人的话。面对这样的耻辱,我们应当铭记,不让这种侮辱再次发生。
脑子没发烧吧,摸摸先
一定要看到最后一个,不然你会后悔的哟!!!