更新时间:2022-12-04 05:28:02作者:未知
1、大同小异
翻译成语时,如果韩国人也使用该成语的话,可以直接按韩语的读法来念(如: 大同小异 -> ),否则要解释( )含义 (如: 大同小异 -> )。
2、把香油和盐拌入米饭中
(拌) (入)
3、有淡淡的咸香味
4、更多一份家常味道
5、清爽开胃
6、冷食
要注意这里的冷食跟凉菜()有点不一样,因为韩国人不是特意把放在冰箱而吃,而是一般已经变凉之后吃的情况比较普遍,所以说“ , ”比合适。
7、顺口
()
()
8、清清淡淡 vs 清汤寡水
清清淡淡 (不腻)
:()
清汤寡水 (要放点盐更好)
:(, )
1、 :主要指人与人之间的亲密程度。
(1) . 他们两家关系不错, 常常走动。
(2) . 我家孩子们感情很好,没轻易吵过架。
2、:主要指人与人之间的亲属、恋爱或者朋友关系等。
(1) ? 他们是什么关系呀?
(2) . 我觉得我们的关系有些问题。
3、 :主要指“后门”。
(1) . 他利用关系进了我们公司。
(2) , .
听他说话的气势, 恐怕是有背景的。
1. 睡觉 . 他正在睡觉。
2. 睡着,入睡 . 上课的时候睡着了。* 陷入了睡眠,深度入睡
3. 躺下,睡了的意思。 . 已经睡了。*就是睡觉的位置、地方。
4. 进入梦乡 . 他已经进入梦乡。* 比较文艺的说法,其实就是睡着了~
5. 小憩,小睡 . 中午小憩一会儿下午就不会犯困了。
6. 睡过头 . 睡过头所以迟到了。
7. 困 .. 我困了...